Івритомовні католики Ізраїлю в подарунок на Різдво отримають новий катехизм

05-12-2009

  • Категорія:


«Пізнати Христа»: так названий перший том дитячого катехизму на єврейській мові, презентація якого відбудеться найближчими днями в Єрусалимі. Про це розповів священик Девід Нойхаус, вікарій католицької спільноти єврейського походження в Ізраїлі. «Книга буде різдвяним подарунком для дітей наших спільнот, а також для всіх, хто захоче дізнатися про Христа», сказав він.

«Текст є цікавим і для арабомовної християнської спільноти-- пояснив далі священик. -- У місті живуть арабські діти, які відвідують наші єврейські школи». Ця книга необхідна і дітям іноземних робітників, переважно філіппінців і південноамериканців, що вміють читати єврейською краще, ніж іншими мовами.

«Йдеться про красиве видання, ілюстроване фотографіями Святої Землі і зображеннями із земного життя Ісуса Христа, багато з яких були намальовані самими дітьми і адаптовані до тексту катехизму за допомогою однієї французької монахині». Сам текст катехизму склав священик польського походження Гжегош Павловські, що проживає в Ізраїлі з 1970 року. «Після першого тому -- повідомив отець Нойхаус -- ми маємо намір підготувати і опублікувати ще два: «Пізнати Церкву» і «Літургійний рік». «Ці книги, безумовно, допоможуть в справі виховання наших дітей, а вони - наше майбутнє».

переклад Milites Christi Imperatoris

При цитуванні або використанні будь-яких матеріалів гіперпосилання на Milites Christi Imperatoris обов'язкове