ІНДІЯ Католики засмучені виправданням злочинців, які підірвали церкву

25-11-2009

  • Категорія:


ПАНДЖАЙ, Індія (UCAN) -- Католицька Церква штату Гоа глибоко засмучена виправданням двох мусульман, що звинувачувалися в організації вибуху церкви дев'ять років тому.

Мірасаб Кауждалгі і Мохаммад Фарук Алі звинувачувалися в організації вибуху церкви святого Андрія в портовому місті Васко де Гама. Від вибуху, події 8 червня 2000 року, постраждала лише будівля церкви.

Кримінальна справа була збуджена за фактом нанесення збитку церковній власності і вибуху, направленого на залякування католиків.

Вісімнадцятого листопада суддя Десмонд Д'Коста офіційно оголосив про закриття справи. «У матеріалах справи відсутні чіткі докази або показання свідків стосовно причетності обвинувачених до події», - говориться в його постанові.

Примітно, що в справі були присутні свідчення 16 свідків, правда всі вони носять непрямий характер.

Не дивлячись на оправдальний вирок, обидва мусульманина продовжують залишатися у в'язниці, де вони відбувають довічне ув'язнення за інші злочини.

Настоятель парафії святого Андрія отець Хосе Коста сказав, що цей вердикт викликав глибоке обурення серед католиків. «Серед християн ніхто не наважиться надавати прямі свідчення проти злочинців, тому що християни залякані і їхнє життя може опинитися під загрозою. Ми дуже засмучені рішенням суду», - сказав він.

Отець Хенієнсіо де Соуза з єпархіальної семінарії теж висловив невдоволення. Він вважає, що в'яле розслідуванні цієї справи правоохоронними органами, стало причиною винесення судом такого вердикту.

Сиріл Д'Кунча - редактор католицького журналу «Вішал Джагруті» («Велике пробудження») охарактеризував рішення суду, як «в корені неправильне». Він виразив стурбованість збільшенням кількості оправдальних вироків для людей, які нападають на християн, і поставив під сильний сумнів компетентність слідчих органів.

Офіційна реакція Церкви була куди більш стриманішою. В інтерв'ю UCA News прес секретар єпархії Гоа отець Франсіс Калдєїра сказав: «Слідчі зробили свою роботу. Більше мені нічого додати».

переклад Milites Christi Imperatoris

При цитуванні або використанні будь-яких матеріалів гіперпосилання на Milites Christi Imperatoris обов'язкове